Archivo de la etiqueta: Navidad

Κατάλυμα en Lucas 2:7 ¿posada, alojamiento o cuarto de huéspedes?

Dionisio Byler, tiene escrita una pequeña entrada (1998) sobre el tema:

Antes de poder hacernos una idea de dónde pudo nacer [Jesús], será necesario ver qué fue ese lugar donde no pudo nacer porque se hallaba ocupado. Las traducciones que tengo a mi alcance ponen unas mesón, otras posada, pero la traducción más normal de katályma hubiera sido algo así como «cuarto, habitación, alojamiento», y concretamente una «habitación para huéspedes». En el capítulo 10 Lucas emplea la palabra normal para referirse a un establecimiento cuyo negocio es alojar huéspedes. Allí el buen samaritano recoge al herido y lo lleva a un pandojeîon. El pandojeîon era, como todo el mundo sabía, una posada.

Nota: Haciendo una revisión rápida de traducciones más actuales encontré que una de ellas tiene “alojamiento” (NTV) y otra “cuarto de huéspedes” (PDT).

¿En busca de información más densa?  Pues el profesor Brice C. Jones ha llamado la atención sobre un interesante artículo publicado por Stephen C. Carlson en NTS (2010) titulado: “The Accommodations of Joseph and Mary in Bethlehem: Κατάλυμα in Luke 2.7.” En este artículo se hace mención de Francisco Sánchez de las Brozas, profesor de la Universidad Pontificia de Salamanca,  quien tuvo problemas con la inquisición en 1584 por haber criticado las representaciones de la navidad en las pinturas de la iglesia.

Una de sus críticas fue que Jesús no nació en el establo ni fueron sus padres rechazados por un posadero como comúnmente se cree sino que María dio a luz en una casa privada perteneciente a amigos o familiares.

Su defensa, cercana a lo que se cree en la academia ahora, se encuentra en la Colección de documentos inéditos para la historia de España, Volumen 2 (50-53).

En los comentarios “Chris” ha hecho mención del artículo “The Manger and the Inn” escrito por Kenneth E. Bailey en 1979.

Bailey en otra de sus obras, respecto a si Jesús nació en un establo, menciona:

El occidental lee Lucas 2:7, «[María] lo acostó en un pesebre», y da por sentado que Jesús nació en un establo porque, claro está, los pesebres están en los establos. Lo sepamos o no, este juicio es una decisión condicionada por nuestra cultura (porque nosotros guardamos los animales en establos). Sin embargo, un granjero palestino lee el mismo texto y da por sentado que Jesús nació en una casa particular. En Oriente Próximo, las casas de los poblados son de una habitación con dos niveles: en el de abajo se guarda por la noche al burro y a la vaca, y en el de arriba vive la familia. Los pesebres están en el segundo nivel, que se construyen en el suelo del lado más próximo a los animales. Por lo que el campesino de Oriente Próximo lee el mismo texto y decide que Jesús nació en un hogar. Aquí en Oriente Próximo he visto casas del siglo XI con pesebres construidos en el suelo. Esta es la evidencia más temprana que puedo aportar. Nos quedan, por tanto, tres opciones:

  1. Podemos seguir centrados en nuestra cultura occidental y seguir con nuestra interpretación tradicional de que Jesús nació en un establo.
  2. Podemos decir: «No tenemos ninguna evidencia del siglo I sobre el lugar en el que se guardaban los animales, por lo que no podemos saber dónde nació Jesús. Como no hemos encontrado ninguna evidencia cercana a la fecha del nacimiento de Jesús, no podemos hacer ningún tipo de sugerencia. Así, Lucas 2:7 debe considerarse como un texto que no se puede interpretar».
  3. Podemos decir tímidamente: «Sabemos que el campesino de. Oriente Próximo no ha cambiado su modo de vida desde el siglo. XI, y es razonable dar por sentado que lo mismo ocurrió en los siglos anteriores. La presuposición de que Jesús nació en una casa particular encaja con el texto y con todo lo que sabemos sobre la naturaleza de la sociedad de Oriente Próximo, por lo que no hay razón para no usar las evidencias que tenemos y afirmar que Jesús nació en una casa particular».

La pregunta sobre el lugar en el que Jesús nació, si en un establo o en una casa particular, no es realmente importante.¹

Actualización 21/12/2015
Manuel Rojas en su página de facebook ha llamado la atención sobre la sobre las opiniones de Raymond E. Brown, Fitzmyer y François Bovon sobre este tema. También tiene publicada una entrada en su blog donde comparte algunas reflexiones sobre el significado de Κατάλυμα en Lucas 2:7.


¹ Kenneth E. Bailey, Las parábolas de Lucas: Un acercamiento literario a través de la mirada de los campesinos de Oriente Medio, Biblioteca Teológica Vida 6 (Zondervan, 2013), 27-28, https://books.google.com.pe/books?id=LdJWAAAAQBAJ&printsec=frontcover&hl=es#v=onepage&q&f=false.

Anuncios